おいっ!ランチパッ……いやすまない、人違いだ……昔の友人によく似ていて…… pic.twitter.com/GuHgaRsyNq
— さめ (@Be55532391) October 29, 2025
ビールをやめてまず風呂に入って手を洗いましょう
— 長谷川 豊 (@y___hasegawa) October 29, 2025
あなたがするべきことは生活保護費をもらえている日本の行政と、納税しているみんなに感謝することだと思います https://t.co/TPN6V6oDlS
飛ばしたらいけません。
— シオン | 天使の祝福縁結び (@sion_enmusubi) October 29, 2025
お誕生日に「1、2、5、7、9」が付く方
昭和100年10月。
一粒万倍日明けの10/29中に「👼」を置けた方、
突然嫌なことが終わり、奇跡がポンポン訪れて
その苦しみ、今日で終わりますよ🕊️
日本語に直訳すると失礼に聞こえるかもしれませんが、英語ではこれが全く問題ありません。隣にいる人について話すとき、日本語とは違って、名前であまり呼びません。逆に、「this woman」の表現を使うことで、高市さんを肯定的に強調しています。
— Matthew Noyes (マット・ノイズ) (@matt_noyes_) October 29, 2025
-英語を母国語とするアメリカ人より https://t.co/pHWN83MOlG
初めてホテラバでカラコン頼んだんだけど
— ウミチャン (@m_lyc2) October 29, 2025
このメール見てしぬWWWWWWW
アレン様何から何までありがとうWWWWWWW pic.twitter.com/NVK4CcwMXT
ウケると思って流行りのツイートしたら、ダダ滑りしたからってツイ消しするの公式がやることかよ... pic.twitter.com/u6pVuav7g3
— すここい (@Hoshino_mania) October 29, 2025